<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title>宅，與不宅之間 - Latest Comments</title><link xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="http://api.friendfeed.com/2008/03#sup" href="http://disqus.com/sup/all.sup#forumcomments-277f616d" type="application/json"/><link>http://hwytw.disqus.com/</link><description></description><atom:link href="http://hwytw.disqus.com/comments.rss" rel="self"></atom:link><language>en</language><lastBuildDate>Thu, 22 Mar 2012 21:13:28 -0000</lastBuildDate><item><title>Re: 看到盜版電子書的車尾燈了嗎？</title><link>http://hwy.tw/2010/07/27/iphone-pirate-ebook/#comment-474113932</link><description>&lt;p&gt;排版不好（居然沒目錄）和掃描模糊是我對盜版電子書不會就為了方便就載來看的重要原因&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Yishan Li</dc:creator><pubDate>Thu, 22 Mar 2012 21:13:28 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 第一次做ePub電子書就上手（一）-製作第一本電子書</title><link>http://hwy.tw/2011/09/03/%e7%ac%ac%e4%b8%80%e6%ac%a1%e5%81%9aepub%e9%9b%bb%e5%ad%90%e6%9b%b8%e5%b0%b1%e4%b8%8a%e6%89%8b%ef%bc%88%e4%b8%80%ef%bc%89-%e8%a3%bd%e4%bd%9c%e7%ac%ac%e4%b8%80%e6%9c%ac%e9%9b%bb%e5%ad%90%e6%9b%b8/#comment-474112742</link><description>&lt;p&gt;博主好，看完這邊還去翻了翻有沒（二），原來還沒後續噢 = =&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Yishan Li</dc:creator><pubDate>Thu, 22 Mar 2012 21:11:08 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 關於電子書，尷尬的是&amp;#8230;</title><link>http://hwy.tw/2010/01/26/ebook/#comment-471652088</link><description>&lt;p&gt;若是出版業、硬體頁、通路頁能夠為電子書提供其他的服務或是說 “加強”電子書的功能&lt;br&gt;讓大眾覺得去中間化反而會把一些讀者可以享受的重要的服務給消滅了&lt;br&gt;也許大家就會比較想要買電子書&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"> 阿憲</dc:creator><pubDate>Wed, 21 Mar 2012 02:45:05 -0000</pubDate></item><item><title>Re: Android平板電腦上沒有Word喔！</title><link>http://hwy.tw/2011/06/15/no-word-on-android-tablet/#comment-462588090</link><description>&lt;p&gt;我是路過的 &lt;br&gt;不過有一件事 樓主不知道知不知道，使用Android，google是不收費的，但是使用Google的APP整合在平板上，廠商是要付費的 (Google還有一些package)，google APP User裝是User的事，但廠商整合賣,... 要付錢&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Ring3532</dc:creator><pubDate>Sun, 11 Mar 2012 09:05:00 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 關於「翻攝於網路」</title><link>http://hwy.tw/2012/02/18/%e9%97%9c%e6%96%bc%e3%80%8c%e7%bf%bb%e6%94%9d%e6%96%bc%e7%b6%b2%e8%b7%af%e3%80%8d/#comment-451331924</link><description>&lt;p&gt;電視台看PTT或YouTube報新聞，於引用PTT或YouTube的內容時，在著作權法有合理使用空間，不致於侵害著作權。不過，如果電視台引用PTT或YouTube的內容過量，或是沒有註明創作出處，還是會構成侵害著作財產權與著作人格權。&lt;br&gt; &lt;br&gt;著作權法第五十二條之規定：「為報導、評論、教學、研究或其他正當目的之必要，在合理範圍內，得引用已公開發表之著作。」此一合理使用，不必獲得授權，而是不是「在合理範圍」，情況各殊，很難一言敝之，可依第六十五條第二項所訂四個基準判斷之，即「一、利用之目的及性質，包括係為商業目的或非營利教育目的；二、著作之性質；三、所利用之質量及其在整個著作所占之比例；四、利用結果對著作潛在市場與現在價值之影響。」電視台引用PTT或YouTube的內容過量，超出合理範圍，還是會侵害創作者在著作財產權方面之重製權及公開播送權&lt;br&gt; &lt;br&gt;此外，這項利用還是要依著作權法第六十四條規定註明出處，在明示出處方面，第六十四條第二項規定：「就著作人之姓名或名稱，除不具名著作或著作人不明者外，應以合理之方式為之。」也就是說，電視台引用PTT或YouTube的內容，除非不知是何人拍攝或寫作完成的，否則，光是註明「翻拍自YouTube」、「翻拍自網路」、「引用自PTT」，仍是不夠的，還應依影片或發言所附記之拍攝者或寫作者之姓名或公司機構名稱，明卻加以標示，以免侵害著作人格權中之姓名表示權。&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">著作權筆記</dc:creator><pubDate>Tue, 28 Feb 2012 11:27:28 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 寫書當如部落格-Pressbook.com</title><link>http://hwy.tw/2011/11/25/%e5%af%ab%e6%9b%b8%e7%95%b6%e5%a6%82%e9%83%a8%e8%90%bd%e6%a0%bc-pressbook-com/#comment-436617529</link><description>&lt;p&gt;哇屋~謝謝你分享這個網站，馬上來玩玩看。&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Chia-wen Chang</dc:creator><pubDate>Sun, 12 Feb 2012 02:08:21 -0000</pubDate></item><item><title>Re: AcerCloud是好策略？</title><link>http://hwy.tw/2012/01/10/acercloud%e6%98%af%e5%a5%bd%e7%ad%96%e7%95%a5%ef%bc%9f/#comment-406965781</link><description>&lt;p&gt;「買Acer產品就送個5G、10G的dropbox空間，我肯定一年買一台Acer阿。（前提是我還用WIndows的情況下。）」&lt;br&gt;這才是重點啊！！&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Tom Chen</dc:creator><pubDate>Tue, 10 Jan 2012 06:30:17 -0000</pubDate></item><item><title>Re: [碎語]漢語拼音輸入法=單手輸入法</title><link>http://hwy.tw/2010/10/05/han-yu-pin-yin/#comment-153733303</link><description>&lt;p&gt;我也已放棄倉頡了。也改用拼音了，尤其是在手機上，有詞語，甚至可以整句輸入，流暢多了！&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Flyming</dc:creator><pubDate>Mon, 21 Feb 2011 23:36:52 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 救命！用Chrome看噗浪有問題！（已解決）</title><link>http://hwy.tw/2010/03/24/plurk-has-problem/#comment-143384482</link><description>&lt;p&gt;我沒有這個外掛..但是有類似的問題..&lt;br&gt;就才打完第一個字之後..噗浪就會上下捲動..&lt;br&gt;目前還是無解..可能和win7x64有關係吧&amp;gt;"&amp;lt;&lt;br&gt;只好用火狐..但又和flash衝突..瘋掉~~&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Gyeh528</dc:creator><pubDate>Wed, 09 Feb 2011 07:46:12 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 碎語 0508-母親節禮物是iPod Touch</title><link>http://hwy.tw/2010/05/09/tweets0508ipodtouch/#comment-135358338</link><description>&lt;p&gt;照這個時間點來看，公器私用的iPad2機會相當高。&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">HWY</dc:creator><pubDate>Thu, 27 Jan 2011 11:02:13 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 關於黃文彥</title><link>http://hwy.tw/about/#comment-135354856</link><description>&lt;p&gt;所以要叫一聲「學弟」嗎XD&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">HWY</dc:creator><pubDate>Thu, 27 Jan 2011 10:57:50 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 關於黃文彥</title><link>http://hwy.tw/about/#comment-135323678</link><description>&lt;p&gt;我現在才發現你跟我同國小跟國中......&lt;br&gt;原來你只大我一年又九天&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">nowill</dc:creator><pubDate>Thu, 27 Jan 2011 10:08:54 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 碎語 0508-母親節禮物是iPod Touch</title><link>http://hwy.tw/2010/05/09/tweets0508ipodtouch/#comment-135322479</link><description>&lt;p&gt;我開始好奇你今年母親節會送什麼了&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">nowill</dc:creator><pubDate>Thu, 27 Jan 2011 10:05:42 -0000</pubDate></item><item><title>Re: [碎語]漢語拼音輸入法=單手輸入法</title><link>http://hwy.tw/2010/10/05/han-yu-pin-yin/#comment-134537667</link><description>&lt;p&gt;其實，既然弄明白了漢語拼音，再進一步，去下個搜狐全拼，在電腦上輸入漢字的時候也不慢的，很多詞組只要連著輸入頭字母就可以了，不需要一個字一個字地敲入。&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Linwx1978</dc:creator><pubDate>Tue, 25 Jan 2011 18:24:38 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 展昭手滑，劍不入鞘</title><link>http://hwy.tw/2008/10/22/chan-chao-missed/#comment-129894041</link><description>&lt;p&gt;XDDDDD&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Gsdsr</dc:creator><pubDate>Sun, 16 Jan 2011 21:44:44 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 打擊盜版的邏輯</title><link>http://hwy.tw/2011/01/08/logic/#comment-126456422</link><description>&lt;p&gt;全部都是大寫嗎～已修正，謝謝^^&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">HWY</dc:creator><pubDate>Sun, 09 Jan 2011 07:20:54 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 打擊盜版的邏輯</title><link>http://hwy.tw/2011/01/08/logic/#comment-126449708</link><description>&lt;p&gt;謝謝您的文章，不過碎念一下：是「KKBOX」喔:P&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">miserycat</dc:creator><pubDate>Sun, 09 Jan 2011 06:22:31 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 打擊盜版的邏輯</title><link>http://hwy.tw/2011/01/08/logic/#comment-126367455</link><description>&lt;p&gt;感謝你的補充。顯然一家公司的成功不只是單純的有「對的」商業模式或先進的技術。&lt;br&gt;整個產業的脈動如果沒有考慮進去，那些理由都是薄弱的。&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">HWY</dc:creator><pubDate>Sat, 08 Jan 2011 21:38:18 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 打擊盜版的邏輯</title><link>http://hwy.tw/2011/01/08/logic/#comment-126208742</link><description>&lt;p&gt;這期的商業週刊也介紹了kkbox&lt;br&gt;剛好看到&lt;br&gt;&lt;a href="http://mypaper.pchome.com.tw/taisun222/post/1321812615" rel="nofollow"&gt;http://mypaper.pchome.com.tw/t...&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Fan1980</dc:creator><pubDate>Sat, 08 Jan 2011 13:48:43 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 活著的部落格可不容易</title><link>http://hwy.tw/2011/01/02/its-hard-to-keep-a-blog-alive/#comment-123112259</link><description>&lt;p&gt;已經算苟延殘喘狀態了。科科。&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">HWY</dc:creator><pubDate>Sun, 02 Jan 2011 09:02:53 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 活著的部落格可不容易</title><link>http://hwy.tw/2011/01/02/its-hard-to-keep-a-blog-alive/#comment-123082175</link><description>&lt;p&gt;你不也還活著？科科。&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">撒旦</dc:creator><pubDate>Sun, 02 Jan 2011 06:31:04 -0000</pubDate></item><item><title>Re: meeya，引爆制服正妹的力量！</title><link>http://hwy.tw/2008/11/16/beauty-in-uniform-in-meeya/#comment-106658141</link><description>&lt;p&gt;分析的很好耶&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Che Hao Yang</dc:creator><pubDate>Sat, 04 Dec 2010 08:00:22 -0000</pubDate></item><item><title>Re: 回頭書展的人山人海與差別取價</title><link>http://hwy.tw/2010/11/12/returned-book/#comment-106234099</link><description>&lt;p&gt;有同感,看到書口被畫了一條墨色,雖然這對書本身沒有損害,看到還是覺得怪&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">加薏仁</dc:creator><pubDate>Thu, 02 Dec 2010 23:12:49 -0000</pubDate></item><item><title>Re: Rockmelt，不只是社交瀏覽器</title><link>http://hwy.tw/2010/11/19/rockmelt-not-only-social/#comment-104043063</link><description>&lt;p&gt;try&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">HWY</dc:creator><pubDate>Sat, 27 Nov 2010 12:29:36 -0000</pubDate></item><item><title>Re: [網路]少林功夫+fasion show有沒有搞頭？</title><link>http://hwy.tw/2007/10/28/%e7%b6%b2%e8%b7%af%e5%b0%91%e6%9e%97%e5%8a%9f%e5%a4%abfasion-show%e6%9c%89%e6%b2%92%e6%9c%89%e6%90%9e%e9%a0%ad%ef%bc%9f/#comment-104042172</link><description>&lt;p&gt;Skip Hop Studio Diaper Tote Bag is awesome.So several wallets - as well as not really those little, useless pockets, either. Almost all of the actual pockets tend to be a great size and actually help maintain every thing organized. The handles are a great length and fit nicely over the shoulder; the tackle shoulder straps additionally remain place on my arm, which is actually essential when you are transporting a newborn. The bag looks fantastic, too. Not too fancy, but not too casual. (I've it in black) The material is soft (can't believe of a greater word) so it is easy to squeeze in to tight spaces - but yet it's sturdy. I've a Fleurville Lexi carry and I really like it, too, but that bag is actually type of inflexible. I assume that Skip*Hop may turn into my daily bag. It's a bit substantial - so if you're not really in to large hand bags this may perhaps be much better as an over-night diaper tote.&lt;/p&gt;</description><dc:creator xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">Rosalinda Seutter</dc:creator><pubDate>Tue, 26 Oct 2010 18:26:37 -0000</pubDate></item></channel></rss>
